В полях под снегом и дождем (на стихи Роберта Бернса)
Дорогой к Аду или Раю (ст. Р. Бернса)
Ты свистни (На стихи Роберта Бёрнса)
Лорд Грегори (на стихи Р.Бернса)
В.Кухта "Разговор" романс на стихи Р.Бёрнса
Т.Воронина ,вокальный цикл на стихи Р.Бернса
В полях под снегом и дождем (на стихи Роберта Бёрнса)
Т.Воронина,вокальный цикл на стихи Р.Бернса
Рок аратория-Дверь (на стихи Р.Бернса)ИсполняютЭлик Александров, Ладыженский Леонид, Рабицкий Григорий, Шурыгин Алесандр, Дюба Михаил, Кирилл, Ренат, Андрей и Вова ?
Шела О'Нил (на стихи Р. Бернса)
Финдлей (на стихи Роберта Бёрнса в переводе С.Маршака)
Коноплянки(На стихи Роберта Бёрнса)
Я так мала (на стих Р.Бёрнса)
В полях под снегом и дождем (на стихи Роберта Бернса)
Зачем терпеть в расцвете сил... (на стихи Роберта Бёрнса в переводе С.Маршака)
О женщинах (шуточная) (на стихи Р.Бернса)
муз. Виктора Шабанова на стихи Роберта Бернса в переводе С.Я.Маршака "Старуха, дверь закрой"
ДАВАЙ ПОЖЕНИМСЯ ШЭЛА-ОНИЛ
Зеленый дол (на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака)
4 Дженни на стихи Роберта Бёрнса
Бразильская народная песня "Любовь и бедность" на стихи Роберта Бернса
Лорд Грегори (на стихи Р. Бёрнса)
Пять песен на стихи Роберта Бёрнса, соч. 11: No. 4, Ты меня оставил, Джемми
Видно, рожью шла (английская народная песня, а на самом деле на стихи Бернса, которые являются лейтмотивом "Повести во ржи")
Ночной разговор (на стихи Роберта Бёрнса)
" В полях, под снегом и дождем..." (Р.Бернс. Пер. С.Маршака)
СЧАСТЛИВАЯ ВЕСНА НЕПРИЙДЁТ
<