БОМБАРДИРОВЩИКИ (Jimmie McHugh, Harold Adamson; рус. текст: Т. Сикорская, С. Болотин)
ЛЮБИМЫЙ МОЙ РУССКИЙ ЯЗ / муз.Дж.Гершвин, сл. В.Сикорский /
Восемь английских и американских народных песен (в переводе С. Маршака, С. Болотина, Т. Сикорской) для баса и оркестра (1943)
"Coming in on a Wing and a Prayer!"(Песня британских ,а не американских, как часто считается! бомбардировщиков 2-й мировой войны).
Колыбельная (рус. текст Т. Сикорской)
Враг не пройдёт (Музыка: В. Кочетов Слова: Т. Сикорская 1937 г.)
Новелла. Притча IV (Санкт-Петербург - Государственная академическая Капелла Санкт-Петербурга, 08.10.2016) [vk.com/upibutilus]
Новелла. Притча II (Санкт-Петербург - Государственная академическая Капелла Санкт-Петербурга, 08.10.2016) [vk.com/upibutilus]
Свидетельство фальшивоманетчика
Говорят, не смею я (Э.Колмановский-С.Болотин,Т.Сикорская)
3. Павлов. Сикорский. Ландау. Толстой
Игорь Сикорский (из цикла "Точка отсчёта")
Ни да, ни нет (муз. Доменико Модуньо (?), муз. обр. Бориса Мандруса - рус. текст Самуила Болотина и Татьяны Сикорской)
Авиаконструктор Сикорский: с молитвой к Небесам
(А. Пугачева - В. Гатри, перевод Т. Сикорской)
Студенты КПИ им. Сикорского
Новелла. Притча V (Санкт-Петербург - Государственная академическая Капелла Санкт-Петербурга, 08.10.2016) [vk.com/upibutilus]
Марш 26 июля (на испанском и русском языках) (Agustin Diaz Cartaya - С. Болотин, Т. Сикорская)
Муз.Гершвина Сл.Б Макдональда и Б.Дж.Десильвы Перевод Т.Сикорской"Кто ж меня любит?"
Голубка (1962; муз. Себастьяна де Ирадье - рус. текст Самуила Болотина и Татьяны Сикорской)