Беседа о Дж. Р. Р. Толкине (J.R.R. Tolkien). Участвуют авторы перевода трилогии "Властелин колец" ("The Lord of the Rings") Мария Коменкович (23.02.2002)
(Дж.Р.Р.Толкиен) - 10.Сильмариллион. Глава 5. Эльдамар и принцы Эльдалиэ.
Песня Сэма (по мотивам трилогии Дж.Р.Толкиена)
Хоббит, или туда и обратно. Глава восьмая. 01
Хоббит, или туда и обратно. Глава восьмая. 02
Хоббит, или туда и обратно. Глава четырнадцатая.
Поединок Финрода и Саурона (сл. Дж. Р. Р. Толкиена, металл-версия)
Нимродель (стихи: Дж.Р.Р. Толкиен)
Хоббит, или туда и обратно. Глава двенадцатая. 02
Хоббит, или туда и обратно. Глава шестая.
"За пределами слов". Дж.Р.Р. Толкиен. "Хоббит, или Туда и Обратно. Глава 12: Что ждало их внутри". 19.01.2023
Эльберет Гилтониэль (стихи: Дж. Р. Р. Толкиен, музыка: кельт. народ.)
"Isilkarmeo" ("О сотворении Луны")
Хоббит, или туда и обратно. Глава семнадцатая.
(Дж.Р.Р.Толкиен) - 1.Сильмариллион. Айнулиндалэ. Песнь айнуров.
Хоббит, или туда и обратно. Глава одиннадцатая.
Песня онтов (сл. Дж.Р.Толкиена)
Хоббит, или туда и обратно. Глава четвертая.
Валинор (по мотивам трилогии Дж.Р.Толкиена)
Ветер (Стихи Дж.Р.Р.Толкиена в переводе Г.Усовой)
Хоббит, или туда и обратно. Глава восемнадцатая.
Песня гномов, Дж. Р. Р. Толкиен, "Хоббит или Туда и Обратно".
Баллада о Берене и Лютиэн (Дж.Р.Р.Толкиен Сильмариллион)
(Дж.Р.Р.Толкиен) - 13.Сильмариллион. Глава 8. О затмении Валинора.
Хоббит, или туда и обратно. Глава двенадцатая. 01
Колокол Моря, 1 часть (Песня на стихи Дж. Р.Р. Толкиена. А-капелла. Слушать не рекомендуется :D)
Хоббит, или туда и обратно. Глава девятнадцатая.
Хоббит, или туда и обратно. Глава пятая. 02
Древнее золото редко блестит (стихи: Дж.Р.Р.Толкиен)
Хоббитская дорожная (ст. Дж. Р. Р. Толкиена, муз. А. Медведева)
Хоббит, или туда и обратно. Глава тринадцатая.
Где ныне конь и конный (стихи: Дж.Р.Р.Толкиен)
Баллада о Нимродэль (сл. Дж.Р.Толкиена, пер. Кистяковского)
Под горой стоит трактир (сл. Дж. Р. Р. Толкиена)
Хоббит, или туда и обратно. Глава шестнадцатая.
<