Тропарь Рождества (на греч 2012-12-21_КФ)
Полиелей - Слово Благо (греч.слав.) - Покров 2019
греч. Ἄξιόν ἐστιν Достойно есть
11 - Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
Да исправится молитва моя. греч.распева и напева Ниловой пуст. в излож. архим. Матфея (Мормыля).
14. Тропарь вмч. Димитрию греч. 3-го гл.
Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
О Тебе радуется-греч. распев гар. С. Трубачева
Взбранной воеводе. греч.расп.гарм.С.З.Трубачев
греч. Χερουβικό Херувимская песнь
Взбранной воеводе. греч.расп.гарм.С.З.Трубачев
Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
Тропарь Знамению Курской-Коренной (по Трубачеву)
Тропарь Рождеству Христову (греч.)
Մեղք իմ բազում են/ Meghq im bazum en/ Велики грехи мои
Плотию уснув_греч. напев С.Трубачев_2019.06.01
Кондак Рождества Христова (на греч. яз.), глас 3, самоподобен
Кондак. Знамен. распев. Икос греч. распев.
О Тебе радуется, Благодатная - греч. распев
Тело Христово (греч. распев)
Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
Кондак Рождеству Христову (греч.)
Кондак новомученикам Российским.Греч.расп.в изложении архим.Матфея Мормыля
«Господи, яже и во многия грехи впадшая жена» Святая Великая Среда. Глас 8
Кондак Рождества (на греч 2012-12-21_КФпроба)
Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
«Господи, яже и во многия грехи впадшая жена» Святая Великая Среда. Глас 8
Херувимская (Греч.) - (Г. Львовский)
Господи, яже и во многия грехи впадшая жена
О Тебе радуется_Греч. распев, гарм. мон. Иулиании Денисовой
Взбранной_греч_Тубач_2019.03.09_реверб
Тропарь Пасхи на греч., латин. и славян. языках
Страницы:
1