Владей собой среди толпы смятенной (стихи Р. Киплинга в переводе М. Лозинского)
«О, если ты спокоен, не растерян...» стихи Р. Киплинг перевод Маршака
Четыре цвета (на стихи Р.Киплинга)
Раб, ставший царём (на стихи Р.Киплинга)
Гимн Митре (стихи Р. Киплинга)
Молитва любовников (/ The Lovers' Litany)
За цыганской звездой(Киплинг)
Мы идём по Африке ( на стихи Киплинга)
Раб, который стал царём (стихи Киплинга)
«Заповедь» Владей собой... стихи - Р. Киплинг (1865-1936) перевод Лозинского
Виктор Берковский и Песни Нашего Века
Дворец (на стихи Р. Киплинга)
Рассветная (на стихи Р.Киплинга)
"Мы идём по Африке..." (на стихи Р.Киплинга)
На далекой Амазонке (на стихи Р.Киплинга)
СЕРЫЕ ГЛАЗА - РАССВЕТ (на стихи Киплинга)
Стихи ("Баллада о Востоке и Западе", "За цыганской звёздой", "Сотый", "Послание") [читает Валерий Алексеев]
4 цвета глаз ( стих. Р. Киплинг)
Песня мертвых (песня вторая)
И восхищаться и дышать (Классика, ЭА , стихи Редьярд Киплинг 1886г. )
Жил был дурак (на стихи Р.Киплинга)
Стих Редьярд Киплинг - 4 цвета глаз
На дороге в Мандалей (Стихи Р. Киплинга, Пер. Е. Полонской)
Наше море кормили мы (на стихи Киплинга)