Дэ ты, Купала, купалася (Franc. anon. XIII/trad.)
Drolls Guda
À äçå òû, Þð'ÿ, óðàñ³¢ñÿ?
Drolls & Guda
La tierce Estampie Royal (Franc. anon. XIII)
А дзе ты, Юр`я, урасиуся? (trad.)
А дзе ты Юрья Урясуйся(trad.)
А дзе ты, Юр`я, урасиўся?
Drolls & Guda
Stella Splendens (Llibre Vermell, Spain, XIV)
А дзе ты, Юр`я, урасіўся?(trad.)
А дзе ты, Юр'я, урасіўся?
Зара мая вячэрняя (trad.)
Drolls & Guda
La Manfredina (Ital. anon. XIV)
Дэ ты, Купала, купалася (Franc. anon. XIII/trad.)
Drolls / Guda
Haxpolskan (Swedish trad.)
А дзе ты, Юр`я, урасиуся?
Drolls & Guda
Stella Splendens (Llibre Vermell, Spain, XIV)
Guda i Drolls
Sviaty Jania
Drolls & Guda
Nevestinko oro (Macedonian trad.)
Drolls & Guda
Ñüâÿòû ßíÿ, äçå äàñþëü áû¢? (trad.)
Сьвяты Яня, дзе дасюль быу? (trad.)
Drolls & Guda
Nevestinko oro (Macedonian trad.)
Сьвяты Яня, дзе дасюль быў (trad.)
Drolls & Guda
Haxpolskan (Swedish trad.)
Drolls & Guda
La tierce Estampie Royal (Franc. anon. XIII)
Drolls & Guda
Stella Splendens
Страницы:
1