«Nánfēng gē» 南风歌 «Песня южного ветра» 1
«Nán fēng gē» 《南風歌》 «Песня южного ветра»
«Sū Wǔ mù yáng» 苏武牧羊 «Су У пасёт овец» 2
каплями дождя (Gospod Prod)
Спускаюсь с квадратной горы (Хэ Сюнь, Вадим Кусков)
Дикий Фонк Кармаелька орёт не ори
«Cháng mén yuàn» 長門怨 «Плач у ворот дворца Чан»
«Nán fēng gē» 《南風歌》 «Песня южного ветра»
«Hé táng yuèsè» 荷塘月色 «Лунный лотос в пруду»
«Fúhǎi guān hé» 福海观荷 «Счастье созерцания Лотоса на озере»
«Cháng tíng yuàn màn» 長亭怨漫 «Неторопливый ропот в длинной беседке»
Son 03. Мягко падает снег...
Я для нее талант (если добавишь убери эту надпись)
«Guān shān yuè» 關山月 «Луна над горной заставой» 9
Без отца (если добавишь убери эту надпись)
«Xiǎo péng chuán» 小蓬船 «Маленький парусник»
«Nánfēng gē» 南风歌 «Песня южного ветра» 2
Gao shan liu shui - Высокие горы и струящиеся воды текущие
«Qiū jiāng yè bó» 秋江夜泊 «Пришвартоваться ночью на осенней реке»