go deaf (Как я встретил вашу маму)
leave in the lurch (Девять ярдов)
If all else fails: If all else fails, I’ll have to sell the car
think on my feet (Брюс Всемогущий)
major problem (Головоломка)
like taking candy from a baby (Ночь в музее Секрет гробницы)
strongly object (Стартрек Возмездие)
go around in circles (Хоббит Пустошь Смауга)
be out of touch (Анатомия страсти)
Английский наизнанку - Снежные идиомы (Леди Мэри)
6. off-the-cuff, it's not my cup of tea
to look somebody in the eye и the naked eye
make arrangements (Сумерки. Сага. Рассвет – Часть 2)
Английский наизнанку ‐ Жуткие идиомы (Леди Мэри)
get on nerves (Сумерки. Сага. Рассвет – Часть 1)
take it in turns (Гарри Поттер и дары смерти: Часть 1)
too close for comfort (Завтра не умрет никогда)
7. cut and dried, in the dark
3. with flying colours, cold comfort
safe and sound (Рапунцель: запутанная история)